This Bugzilla instance is a read-only archive of historic NetBeans bug reports. To report a bug in NetBeans please follow the project's instructions for reporting issues.

Bug 97293 - I18N - Message Parts dlg has non localized text
Summary: I18N - Message Parts dlg has non localized text
Status: RESOLVED WONTFIX
Alias: None
Product: webservices
Classification: Unclassified
Component: WSIT (show other bugs)
Version: 5.x
Hardware: All All
: P2 blocker (vote)
Assignee: Martin Grebac
URL:
Keywords: I18N
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2007-03-06 15:38 UTC by kaa
Modified: 2007-03-09 18:29 UTC (History)
1 user (show)

See Also:
Issue Type: DEFECT
Exception Reporter:


Attachments
dlg (62.40 KB, application/octet-stream)
2007-03-06 15:42 UTC, kaa
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description kaa 2007-03-06 15:41:25 UTC
1. Create Web App
2. Create Web Service
3. Open WSIT Configuration dialog
4. Press Message Parts button

There are non localized names.
See attached pic.
Comment 1 kaa 2007-03-06 15:42:08 UTC
Created attachment 39213 [details]
dlg
Comment 2 Martin Grebac 2007-03-07 19:25:14 UTC
I've been thinking about this and I think these should not be localized
actually, as they should correspond to actual wire messages, so I'd vote to
leave the way it is.
Feel free to reopen if you think otherwise.
Comment 3 Ken Frank 2007-03-07 20:01:21 UTC
I see that it was marked with #NOI18N in bundle file anyway and
I had given wrong info to Andrey about filing it - apologies.

I think that reason for not localizing them is that
these msgs come from some properties
or api or variables and that
having them be localized
might confuse user who would be used
to seeing them in all english ?

What about users who might never see or know about the low level (wire)
words -- would it be helpful for them to have the words as displayed
in this window be translated ?  ie "Reply To" vs ReplyTo

ken.frank@sun.com
Comment 4 kaa 2007-03-09 18:29:15 UTC
The issue was filed at wrong priority by mistake and now moving to the correct one.