This Bugzilla instance is a read-only archive of historic NetBeans bug reports. To report a bug in NetBeans please follow the project's instructions for reporting issues.

Bug 81177 - I18N - Impossible to input mbyte in BPEL design elements
Summary: I18N - Impossible to input mbyte in BPEL design elements
Status: VERIFIED FIXED
Alias: None
Product: soa
Classification: Unclassified
Component: BPEL (show other bugs)
Version: 5.x
Hardware: All All
: P2 blocker (vote)
Assignee: Alexey Yarmolenko
URL:
Keywords: I18N
: 72911 (view as bug list)
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2006-07-26 15:05 UTC by sunlit
Modified: 2006-10-23 12:06 UTC (History)
4 users (show)

See Also:
Issue Type: DEFECT
Exception Reporter:


Attachments
screenshot (73.37 KB, image/gif)
2006-07-26 15:06 UTC, sunlit
Details
screenshot (11.62 KB, image/jpeg)
2006-08-18 13:01 UTC, Alexey Yarmolenko
Details
source edtior with japanese chars (4.07 KB, application/octet-stream)
2006-08-18 17:19 UTC, Michael Frisino
Details
diagram view with multibyte process name (13.54 KB, application/octet-stream)
2006-08-18 17:19 UTC, Michael Frisino
Details
Name Prop sheet customizer (14.98 KB, application/octet-stream)
2006-08-18 17:53 UTC, Michael Frisino
Details
Name Prop sheet inline editor (4.94 KB, application/octet-stream)
2006-08-18 17:54 UTC, Michael Frisino
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description sunlit 2006-07-26 15:05:24 UTC
build 2006/07/21
using bundled Travel Reservation Service - open the main bpel file for editing, 
try changing names of visual elements in design tab with mbyte (e.g. Japanese)
characters. Mbyte does not get saved, while ASCII changes stick.
Gif attached.
Comment 1 sunlit 2006-07-26 15:06:15 UTC
Created attachment 32238 [details]
screenshot
Comment 2 Ken Frank 2006-08-15 19:55:51 UTC
can developer look at 72911 and see if this one is same ? We think
it is but since developer reopened it, we want to be sure.

If it is, I will close that one as a dup of this one.

ken.frank@sun.com
Comment 3 Michael Frisino 2006-08-15 21:21:41 UTC
I suspect anything nameable has to support multibyte - that would include
element names, possibly variable names, possibly message exchange ids. I will be
asking the spec committee rep about this scope.
Comment 4 Alexey Yarmolenko 2006-08-18 13:01:51 UTC
Created attachment 33061 [details]
screenshot
Comment 5 Ken Frank 2006-08-18 15:57:09 UTC
Alexy,

just checking to see if you see this problem too using Russian letters ?
Sometimes things happen using mbyte that don't happen using other character sets.

ken.frank@sun.com
Comment 6 Ken Frank 2006-08-18 16:01:03 UTC
*** Issue 72911 has been marked as a duplicate of this issue. ***
Comment 7 Michael Frisino 2006-08-18 17:18:37 UTC
Yes, we need to test for Japanese, Chinese etc. Russian works fine. But Japanese
for example, is broken.


I tried 2 scenarios:
1) Set my system regiona and lanugage : Details : Text Services and Input
Languages ; Setttings : Default input language  to Japanes. 
Not sure if I need to do that or not in order to test.

2) Opend IDE
3) Opened http://ja.wikipedia.org/ to get a page with some Japanese chars
4) Copy / Pasted some Japanese chars from the browser page to the Name Attribute
in the Process element in the Source editor.

Observation - the source editor seemed ok with the chars. I was able to save,
validate , close and reopen the BPEL process. 
Observation - the Diagram view rendered the multibyte chars as a bunch of small
squares. Broken.

See attacheed images MultibyteProcessNameSrc.png and
MultibyteProcessNameDiagram.png:


It looks like it works ok in the source editor. See attached. 

But the diagram view shows
Comment 8 Michael Frisino 2006-08-18 17:19:17 UTC
Created attachment 33072 [details]
source edtior with japanese chars
Comment 9 Michael Frisino 2006-08-18 17:19:56 UTC
Created attachment 33073 [details]
diagram view with multibyte process name
Comment 10 Michael Frisino 2006-08-18 17:32:26 UTC
I also tested same scenario as above but with minor variation.
Instead of pasting japanese chars into the soource, I pasted them into the
inline name attribute editor in the Diagram. Same result. Pasted chars show up
as squares. The source view shows that japanese chars were processed to source ok.

Same result when pasting into the Property Sheet name property inline text editor.

Interestingly, if you open the Property Sheet name property customize you will
see the Japanese chars correctly.
Comment 11 Michael Frisino 2006-08-18 17:52:39 UTC
I meant to add that in the Property Sheet, there are different results in the
inline text editor and the pop up text customizer.

In pop up text customizer (see attached NamePropCustomizer.png ) the chars are
perfect.

In the in line text editor, when editor is not activated, the display shows the
chars as escaped unicode sequences (see NamePropInlineText.png )

When the inline editor is activated, then the inline editor shows the squares.
(unable to capture this because screen capture will not allow the simultaneous
selection of the text field )
Comment 12 Michael Frisino 2006-08-18 17:53:37 UTC
Created attachment 33074 [details]
Name Prop sheet customizer
Comment 13 Michael Frisino 2006-08-18 17:54:04 UTC
Created attachment 33075 [details]
Name Prop sheet inline editor
Comment 14 Ken Frank 2006-08-18 20:10:53 UTC
for setting locale, on en xp, it might be best to emulate what user would
have who used actual localized windows, and set the first and third tab;
the third one, lang for non unicode programs would also allow external
processes than ide to have that sense of locale - like app server, etc
though I realize not that impt for this issue.

For the editor where the escapped ascii is, I know that this is seen
in editing properties kinds of files in nb; dont know if the text
in this area being viewed that way or if its another part of the
encoding situation.

For the design tab, we saw this kind of situation in parts of uml
diagram pane - I don't know if the bpel design area uses a similar/same
external lib for that (am not saying for sure its related to any external
lib, just mentioning it)

ken.frank@sun.com
Comment 15 Alexey Yarmolenko 2006-09-08 09:01:09 UTC
Fixed.

For Japanese, Chinese and Corean languages diagram will use sansserif font 
family instead of tahoma(application-default). Seems that tahoma does not have 
symbols for these languages.
Comment 16 Ken Frank 2006-09-08 16:38:36 UTC
Yes, its correct about Tahoma; we have seen this before when it was used.
The guideline is to only use name of fonts as per jdk, which maps these names to
valid fonts for each locale and platform, f rather than hardcode a specific font
name

Could you ask those on team to check other parts of enterprise module code to
make sure that no
other hard coding of font names have been done ?

ken.frank@sun.com
Comment 17 sunlit 2006-10-23 12:06:07 UTC
verified in build 1013